Finlands första Handledarutbildning kring lärandematriser är igång!

15-17 januari samlades 25 överentusiastiska ”tutorer” (finska förstelärare) i Åbo för att starta den allra första handledarutbildningen kring iakttagbara mål och lärandematriser. Tack Mia och Tove för allt ni fixat och ordnat! Det var nöjda lärare och utvecklingsledare som vinglade hem till helgen efter tre fullmatade dagar.

HLUF-foto, efterGlada finska tutorer efter tre dagars mangling med Johan. Och ja, alla talar svenska!

Behov av fungerande verktyg

Den relativt nya finska läroplanen betonar elevers förmåga att planera och utvärdera sitt lärande. Det har skapat behov av verktyg som hjälper lärare att få elever mer självständiga och arbeta med kamrat- och självrespons på ett seriöst sätt. Lärandematriser och iakttagbara mål har därför rönt stort intresse på flera orter. Det finns också en ovana att formulera progressionen i lärandet begripligt, då finska läroplanen hittills inte haft centralt beskrivna kunskapsnivåer med värdeord.

Efter flera terminers planering och många workshops och föreläsningar på olika skolor i södra Finland kunde nu de första finska LM-handledarna samlas för att grotta ner sig i iakttagbara mål och skapa LM tillsammans i tre dagar. Ett snöfritt och regnigt Åbo mötte, men det var idel solsken inne i kurslokalerna på CLL, Centret för Livslångt Lärande (ett såå underbart namn på en utbildningsinstitution!)

Finskt LMX: Direkt till lärandet utan att passera bedömning

Inför denna utbildning har vi skapat en speciell version av vår lärplattform LMX för finska läroplanen, så att lärare kan skapa LM att undervisa utifrån sina finska läroämnen. Deltagarna verkade mycket nöjda med LMX. Finska lärare har sluppit den digitala dokumentationshysteri som svenska lärare bågnat under senaste årtiondet. De kan gladeligen hoppa över det svenska bedömningsträsket och direkt landa i begripligt lärande. Så befriande!

Det var uppenbart från start att likheterna mellan Sverige och Finland är mycket stora. Tankarna kring iakttagbart lärande har visat sig gå alldeles utmärkt att överföra till finska förhållanden. Teorierna och verktygen är universella, oavsett styrdokument. Elever över hela jordklotet önskar lärare som begripligt förklarar vad de ska lära sig – och som sen ger dem chansen till undervisning, övning och respons på just de handlingarna, så enkelt är det!

Iakttagbara nyheter!

Några nyheter presenterades också för första gången dessa HLU-dagar i Finland:
1. En sprillans ny modellbild över iakttagbar progression som kombinerar Förmågetrappan och verktyget Tolv kriterietyper från Johan Alms senaste bok ”Iakttagbara mål”. Modellen är en visualisering över allt tänkbart lärande inom ett ämnesområde/en förmåga. Den synliggör en bredd av möjliga kunskaper inom ett område vi lärare annars lätt missar och gör det möjligt att medvetet välja ut vad som är mest relevant och centralt i elevens kunskapsutveckling – istället för att bara göra som man brukar. Jag återkommer till denna modell i senare blogginlägg.

2. Ett första utkast till ram för att beskriva iakttagbara undervisningshandlingar, nästa spännande område att utveckla. Efter fem års fokus på iakttagbara elevhandlingar är det dags att överföra samma tänk till lärares handlingar: Exakt vilka lärarhandlingar i klassrummet gör elever mer motiverade och bättre rustade att lära sig? Handlingar att pröva, öva och utveckla. Ett enormt spännande arbete som nu sakta växer fram i samarbete med andra skolutvecklare, lärarutbildare rektorer och lärare.

Finlandssvenska

Finsk fortsättning följer

Planeringen för den fortsatta handledarutbildningen till hösten är i full gång, men även planerna på att sprida det till andra delar av Svenskfinland. Det är främst vid kusten i södra och västra Finland som lärare vid finlandssvenska skolor arbetar (se bild här intill).
Drömmen är självklart att LM-konceptet nu även ska få fotfäste i det finskspråkiga Finland. Enligt tutorerna är finskan befriande iakttagbart som språk, till skillnad från svenskans förkärlek till abstrakta obegripliga formuleringar.
Undrar hur amöba och iakttagbart ska översättas månne?

 

 

Detta inlägg publicerades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.

Lämna en kommentar